rework description in translating.md
This commit is contained in:
+19
-8
@@ -36,19 +36,30 @@ feed_subscriptions_link: Currently aggregating {{.num}} capsules, gopherholes, a
|
||||
You'd just translate the string `Currently aggregating[...]capsules, gopherholes,
|
||||
and websites.` and leave the `feed_subscriptions_link: ` and `{{.num}}` as-is.
|
||||
|
||||
Some lines that contain colons may be surrounded by single quotes (`key: 'line:
|
||||
to translate'`), please leave those in place unless you remove the colon in your
|
||||
translation. Some lines may have escaped characters (`key: Please \"quote\"
|
||||
me`), please be sure that those characters are also escaped in your
|
||||
translation.
|
||||
|
||||
At minimum you need to do `files.yaml` (it's the shortest one) to translate the
|
||||
text that's outputted into `feed.gmi` and `subscriptions.gmi`. It's okay not to
|
||||
do the other two YAML files, as those are messages displayed to the
|
||||
text that's outputted into `feed.gmi` and `subscriptions.gmi`. It's okay not
|
||||
to do the other two YAML files, as those are messages displayed to the
|
||||
administrator adding feeds and such rather than to the end reader. Obviously
|
||||
full translations are preferred though. You also don't need to translate
|
||||
comments in any of the files.
|
||||
|
||||
Finally, you don't need to directly translate everything, rather adapt them in
|
||||
a way that makes sense. For things like the subtitles in `subscriptions.gmi`,
|
||||
the lines can be completely changed altogether if necessary.
|
||||
|
||||
A few things to keep in mind:
|
||||
|
||||
* Lines that contain colons are surrounded by single quotes (`key: 'line:
|
||||
to translate'`), leave those in place unless you remove the colon in
|
||||
your translation.
|
||||
* Lines that begin with a replacement (`key: '{{.replace}} rest of line'`) must
|
||||
be surrounded by single quotes, leave those in place unless you move the
|
||||
position of the replacement.
|
||||
* If a line is surrounded by single quotes, then any single quotes within that
|
||||
line must be doubled. For instance `doesn't` would be changed to `doesn''t'`.
|
||||
* Double quotes must be backslash-escaped. For instance, `a "quote"` would be
|
||||
changed to `a \"quote\"`.
|
||||
|
||||
There we go, you translate all the lines in `files.yaml` (and possibly
|
||||
`help.yaml` and `errors.yaml`) and that's it! You just translated comitium!
|
||||
Email the YAML files to me at [alex [at] nytpu.com](mailto:alex@nytpu.com) and
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user