clarify sections of translating.md and add mention of new help.yaml and errors.yaml files
This commit is contained in:
+18
-9
@@ -10,9 +10,10 @@ Translations for literally any language not listed above are welcome.
|
|||||||
Translating comitium is really easy! You have to translate like twenty words
|
Translating comitium is really easy! You have to translate like twenty words
|
||||||
and that's it.
|
and that's it.
|
||||||
|
|
||||||
To start, download the YAML file with all the strings:
|
To start, download the [YAML files with all the
|
||||||
[files.yaml](/comitium/tree/localizations_src/en-US/files.yaml) (if you'd prefer
|
strings](/comitium/tree/localizations_src/en-US/), you need all three:
|
||||||
to start with a language other than English, see other languages
|
`files.yaml`, `help.yaml`, and `errors.yaml`. If you'd prefer to start with a
|
||||||
|
language other than English, see other languages
|
||||||
[here](/comitium/tree/localizations_src/)).
|
[here](/comitium/tree/localizations_src/)).
|
||||||
|
|
||||||
The file will be a series of key-value pairs and comments, it'll be laid out
|
The file will be a series of key-value pairs and comments, it'll be laid out
|
||||||
@@ -34,12 +35,20 @@ feed_subscriptions_link: Currently aggregating {{.num}} capsules, gopherholes, a
|
|||||||
You'd just translate the string `Currently aggregating[...]capsules, gopherholes,
|
You'd just translate the string `Currently aggregating[...]capsules, gopherholes,
|
||||||
and websites.` and leave the `feed_subscriptions_link: ` and `{{.num}}` as-is.
|
and websites.` and leave the `feed_subscriptions_link: ` and `{{.num}}` as-is.
|
||||||
|
|
||||||
There we go, you translate all the lines in that file (you don't need to do
|
At minimum you need to do `files.yaml` (it's the shortest one) to translate the
|
||||||
comments) and that's it! You just translated comitium! Email the YAML file to
|
text that's outputted into `feed.gmi` and `subscriptions.gmi`. It's okay not to
|
||||||
me at [alex [at] nytpu.com](mailto:alex@nytpu.com) and I'll take care of the
|
do the other two YAML files, as those are messages displayed to the
|
||||||
rest.
|
administrator adding feeds and such rather than to the end reader. Obviously
|
||||||
|
full translations are preferred though. You also don't need to translate
|
||||||
|
comments in any of the files.
|
||||||
|
|
||||||
|
There we go, you translate all the lines in `files.yaml` (and possibly
|
||||||
|
`help.yaml` and `errors.yaml`) and that's it! You just translated comitium!
|
||||||
|
Email the YAML files to me at [alex [at] nytpu.com](mailto:alex@nytpu.com) and
|
||||||
|
I'll take care of the rest.
|
||||||
|
|
||||||
If you want to be extra helpful, you could also translate [the
|
If you want to be extra helpful, you could also translate [the
|
||||||
quickstart](/comitium/tree/doc/quickstart.en.md) and [this
|
quickstart](/comitium/tree/doc/quickstart.en.md) and [this translating
|
||||||
document](/comitium/tree/doc/translating.en.md), but you shouldn't feel
|
document](/comitium/tree/doc/translating.en.md), but you shouldn't feel
|
||||||
obligated to do so.
|
obligated to do so. Note that due to logistical and deployment issues, the man
|
||||||
|
page (`comitium.1.scd`) is not being translated at this time.
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user